YOU SAID:
To be or not to be that is the question whether it is nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune
INTO JAPANESE
それがそうであるかどうかは、法外な幸運のスリングと矢に苦しむことが心の中で気高いかどうかの問題です
BACK INTO ENGLISH
Whether that is the case is a matter of whether suffering from exorbitant lucky slings and arrows is noble in mind.
INTO JAPANESE
それが事実であるかどうかは、法外な幸運なスリングと矢に苦しむことが高貴であるかどうかの問題です。
BACK INTO ENGLISH
Whether that is the case is a matter of whether it is noble to suffer from exorbitant lucky slings and arrows.
INTO JAPANESE
それが事実であるかどうかは、法外な幸運なスリングと矢に苦しむことが高貴であるかどうかの問題です。
BACK INTO ENGLISH
Whether that is the case is a matter of whether it is noble to suffer from exorbitant lucky slings and arrows.
This is a real translation party!