Translated Labs

YOU SAID:

To be or not to be, that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles And by opposing end them. To die—to sleep, No more; and by a sleep to say we end The heart-ache and the thousand natural shocks That flesh is heir to: 'tis a consummation Devoutly to be wish'd.

INTO JAPANESE

そうであるべきではない、それが問題である:それは問題である:それは、心の中で苦しむのが気高いかどうか。死ぬ、眠る、もうこれ以上。そして、私たちが終わると言うために睡眠によって心の痛みと千の自然なショックそれは肉が相続人である: 'これは完成です

BACK INTO ENGLISH

It should not be, it is a problem: That is a problem: Is it noble to suffer in your mind? Die, sleep, no more. And with sleep to say that we are over, heartache and a thousand natural shock it's meat is heirs: 'This is

INTO JAPANESE

そうではありません、それは問題です:それは問題です:それはあなたの心に苦しむことは貴族ですか?死ぬ、眠る、これ以上。そして私たちが終わったと言って眠り、心痛と千の自然なショックはそれの肉は相続人です: 'これは

BACK INTO ENGLISH

It is not, it is a problem: That is a problem: Is it nobility that you suffer from your heart? Die, sleep, no more. And sleeping with saying that we were over, heartache and a thousand natural shock is its meat is an heir: 'This is

INTO JAPANESE

そうではない、それは問題である:それは問題である:それはあなたがあなたの心に苦しむのは貴族ですか?死ぬ、眠る、これ以上。そして、私たちが終わったと言って寝て、心痛と千の自然なショックはその肉が相続人であるということです。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, it is a problem: it is a problem: it is noble of you suffer in your mind? Death, sleep, no more. And saying that we ended up sleeping, the heartache and the thousand natural shocks that flesh is as an heir.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です:それは問題です:それはあなたの頭の中で苦しんでいるのは貴族ですか?死、眠り、これ以上。そして、私たちが眠ってしまったと言って、肉体の心痛と何千もの自然なショックは相続人としてのものです。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, it is a problem: it is a problem: it is noble suffering in your head? Death, sleep and more. And to say we fell asleep, physical heartache and the thousand natural shocks as the heir is.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です:それは問題です:それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして相続人がそうであるように、我々が眠りに落ちた、肉体的な心痛と千の自然なショックに落ちたと言うために。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that's a problem: That's a problem: is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And in order to say that we fell asleep, fell into a physical heartache and a thousand natural shocks, as the heirs are.

INTO JAPANESE

それ以外の場合、それは問題です:それは問題です:それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして相続人がそうであるように、我々が眠りに落ちたと言うために、肉体的な心痛と千の自然なショックに陥った。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that's a problem: That's the problem: is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And as heirs came into physical shock and a thousand natural shocks to say that we fell asleep.

INTO JAPANESE

それ以外の場合、それは問題です:それが問題です:それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして相続人が物理的な衝撃と千の自然な衝撃を受けたので、私たちは眠りに落ちたと言います。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem: That's the problem: is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said that because the heir received a physical shock and a natural impact of a thousand, we fell asleep.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それが問題です。それが問題です。それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして彼は、相続人が物理的な衝撃と千の自然な衝撃を受けたので、私たちは眠りに落ちたと言った。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem. That is a problem. Is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said that because the heir received a physical shock and a natural shock of a thousand, we fell asleep.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です。それは問題です。それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして彼は、相続人が物理的な衝撃と1000の自然な衝撃を受けたので、私たちは眠りに落ちたと言った。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem. That is a problem. Is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said that because the heir received a physical shock and a natural shock of 1000, we fell asleep.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です。それは問題です。それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして彼は、相続人が物理的な衝撃と1000の自然な衝撃を受けたので、眠りに落ちたと言った。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem. That is a problem. Is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said that the heir fell asleep as he received physical shock and a natural shock of 1000.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です。それは問題です。それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして彼は、彼が物理的な衝撃と1000の自然な衝撃を受けたので、相続人が眠りに落ちたと言った。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem. That is a problem. Is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said heirs fell asleep as he was subjected to a physical shock and a natural shock of 1000.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です。それは問題です。それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして彼は物理的な衝撃と1000の自然な衝撃を受けたので相続人が眠りに落ちたと述べた。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem. That is a problem. Is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said that the heir fell asleep as he was subjected to a physical shock and a natural shock of 1000.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です。それは問題です。それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして彼は、彼が物理的な衝撃と1000の自然な衝撃を受けたので、相続人が眠りに落ちたと言った。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem. That is a problem. Is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said heirs fell asleep as he was subjected to a physical shock and a natural shock of 1000.

INTO JAPANESE

そうでなければ、それは問題です。それは問題です。それはあなたの頭の中で高貴な苦しみですか?死、眠りなど。そして彼は物理的な衝撃と1000の自然な衝撃を受けたので相続人が眠りに落ちたと述べた。

BACK INTO ENGLISH

Otherwise, that is a problem. That is a problem. Is it noble suffering in your head? Death, sleeping and so on. And he said that the heir fell asleep as he was subjected to a physical shock and a natural shock of 1000.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

3
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
0
votes
23Aug09
2
votes