YOU SAID:
To be, or not to be: that is the question: The slings and arrows of outrageous fortune,
INTO JAPANESE
あるべきかどうか、それが問題だ 法外な幸運の投石と矢、
BACK INTO ENGLISH
Should there be, that is the question Outrageous lucky slings and arrows,
INTO JAPANESE
あるべきか、それが問題だとんでもない幸運のスリングと矢、
BACK INTO ENGLISH
Should there be, that's the question Outrageous lucky slings and arrows,
INTO JAPANESE
あるべきか、それが問題だとんでもない幸運のスリングと矢、
BACK INTO ENGLISH
Should there be, that's the question Outrageous lucky slings and arrows,
You love that! Don't you?