YOU SAID:
To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to.
INTO JAPANESE
べきか、-それは質問: かどうか ' tis の崇高スリングととんでもない幸運の矢を受けるとトラブル、そして反対による海に対して腕を取るに心の中でそれらを終了します。死ぬ-睡眠なし以上。言って眠ることによって我々 は、心痛と肉は相続人に千の自然ショックを終了します。
Yes! You've got it man! You've got it