Translated Labs

YOU SAID:

To be, or not to be, that is the question; whether it is nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by opposing, end them. To die - to sleep, No more; and by a sleep to say we end the thousand natural Heart-aches that flesh is heir to: it is a consummation devoutly to be wished.

INTO JAPANESE

あるか、そうでないかが問題です。それは、とんでもない幸運のスリングと矢に苦しむこと、あるいはトラブルの海に対して武器を取り、反対することによってそれらを終わらせることは、心の高貴であるかどうかです。死ぬ-眠る、これ以上;そして、眠ることによって、肉が相続する千の自然な心の痛みを終わらせると言います。

BACK INTO ENGLISH

The problem is whether it exists or not. It is whether it is noble to end up by suffering outrageous luck slings and arrows, or by taking weapons against the sea of trouble and opposing them. Die-sleep, no more; and sleep

INTO JAPANESE

問題は、それが存在するかどうかです。それは、とんでもない運のスリングと矢に苦しむことによって、あるいはトラブルの海に対して武器を取り、それらに敵対することによって、高貴であるかどうかです。ダイスリープ、これ以上。そして寝る

BACK INTO ENGLISH

The question is whether it exists. Whether you are noble by suffering outrageous slings and arrows, or by taking weapons against the sea of trouble and hosting them. Die sleep, no more. And sleep

INTO JAPANESE

問題は、それが存在するかどうかです。あなたがとんでもないスリングと矢に苦しむことによって、またはトラブルの海に対して武器を取り、それらをホストすることによって高貴であるかどうか。もう死ぬ。そして寝る

BACK INTO ENGLISH

The question is whether it exists. Whether you are noble by suffering outrageous slings and arrows, or by taking weapons against the sea of trouble and hosting them. I'm dead now. And sleep

INTO JAPANESE

問題は、それが存在するかどうかです。あなたがとんでもないスリングと矢に苦しむことによって、またはトラブルの海に対して武器を取り、それらをホストすることによって高貴であるかどうか。私は今死んでいます。そして寝る

BACK INTO ENGLISH

The question is whether it exists. Whether you are noble by suffering outrageous slings and arrows, or by taking weapons against the sea of trouble and hosting them. I am dead now And sleep

INTO JAPANESE

問題は、それが存在するかどうかです。あなたがとんでもないスリングと矢に苦しむことによって、またはトラブルの海に対して武器を取り、それらをホストすることによって高貴であるかどうか。私は今死んでいるそして眠る

BACK INTO ENGLISH

The question is whether it exists. Whether you are noble by suffering outrageous slings and arrows, or by taking weapons against the sea of trouble and hosting them. I am dead now and sleep

INTO JAPANESE

問題は、それが存在するかどうかです。あなたがとんでもないスリングと矢に苦しむことによって、またはトラブルの海に対して武器を取り、それらをホストすることによって高貴であるかどうか。私は今死んでいて眠ります

BACK INTO ENGLISH

The question is whether it exists. Whether you are noble by suffering outrageous slings and arrows, or by taking weapons against the sea of trouble and hosting them. I am dead now and sleep

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Sep10
1
votes
02Sep10
1
votes
01Sep10
1
votes