YOU SAID:
To be, or not to be. That is the question. Whether it is nobler to suffer the slings and arrows of outrageous fortune or take arms against a sea of troubles and, by opposing, end them.
INTO JAPANESE
べきか。それが問題です。崇高スリングととんでもない運命の矢を苦しむか、トラブルとの反対によって海に対して腕を取るには、かどうかは、それらを終了します。
BACK INTO ENGLISH
Should do. It is a problem. Suffer from outrageous fortune with sublime Sling arrows or by trouble and opposition against a sea arm to take, whether or not they quit.
INTO JAPANESE
行う必要があります。それは問題です。崇高なスリング矢印でとんでもない幸運に苦しむまたはトラブルと海腕を反対、かどうか彼らは終了します。
BACK INTO ENGLISH
You must do. It is a problem. With sublime Slings Arrows outrageous fortune to suffer or trouble and whether or not the other sea arms, they quit.
INTO JAPANESE
あなたが行う必要があります。それは問題です。苦しむまたはトラブルに崇高なスリング矢印法外な財産をかどうか他の海腕をやめると。
BACK INTO ENGLISH
You must be. It is a problem. Suffering or trouble that slings arrows outrageous fortune noble whether or not and stop the other sea arms.
INTO JAPANESE
必要があります。それは問題です。苦しみやトラブルかどうか法外な財産を高貴な矢印をスリングし、他の海の腕を停止します。
BACK INTO ENGLISH
You must. It is a problem. And Sling arrows noble suffering or trouble or outrageous fortune, stop the other sea arms.
INTO JAPANESE
しなきゃいけません。それは問題です。スリング矢印高貴な苦しみ、トラブルまたは法外な財産を他の海腕を停止します。
BACK INTO ENGLISH
I don't have to. It is a problem. Sling arrows noble suffering, other sea arms to stop trouble or outrageous fortune.
INTO JAPANESE
私はする必要はありません。それは問題です。スリング矢印高貴な苦しみ、トラブルや法外な財産を停止する他の海の腕。
BACK INTO ENGLISH
You do not need me to. It is a problem. Sling arrows noble suffering, outrageous fortune and trouble stopping other sea arms.
INTO JAPANESE
私を必要はありません。それは問題です。スリング矢印高貴な苦しみ、法外な財産と他の海の腕を停止するトラブル。
BACK INTO ENGLISH
I don't need. It is a problem. Sling arrows noble suffering, outrageous fortune and other sea arms to stop trouble.
INTO JAPANESE
私は必要はありません。それは問題です。スリング矢印高貴な苦しみ、法外な財産をトラブルを停止する他の海の腕。
BACK INTO ENGLISH
I do not need. It is a problem. Sling arrows noble suffering, outrageous fortune to stop trouble in other sea arms.
INTO JAPANESE
私は必要はありません。それは問題です。スリング矢印高貴な苦しみ、法外な財産を他の海の腕の問題を停止します。
BACK INTO ENGLISH
I do not need. It is a problem. Sling arrows noble suffering and problems of other arms of the sea to stop outrageous fortune.
INTO JAPANESE
私は必要はありません。それは問題です。スリング矢印高貴な苦しみと法外な財産を停止する海の他の腕の問題。
BACK INTO ENGLISH
I do not need. It is a problem. The problem with other arms of the sea to stop Sling arrows noble suffering and outrageous fortune.
INTO JAPANESE
私は必要はありません。それは問題です。スリング矢印高貴な苦しみと法外な財産を停止する海の他の腕の問題。
BACK INTO ENGLISH
I do not need. It is a problem. The problem with other arms of the sea to stop Sling arrows noble suffering and outrageous fortune.
You should move to Japan!