YOU SAID:
To be or not to be, that is the question
INTO JAPANESE
べきか、それが問題
BACK INTO ENGLISH
Should be, it's a problem
INTO JAPANESE
必要があります、それは問題
BACK INTO ENGLISH
That must be the matter.
INTO JAPANESE
問題がある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
There must be a problem.
INTO JAPANESE
問題がなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Problem must have.
INTO JAPANESE
問題が必要です。
BACK INTO ENGLISH
The problem is required.
INTO JAPANESE
問題は、必要とされます。
BACK INTO ENGLISH
Problem is required.
INTO JAPANESE
問題が必要です。
BACK INTO ENGLISH
The problem is required.
INTO JAPANESE
問題は、必要とされます。
BACK INTO ENGLISH
Problem is, are required.
INTO JAPANESE
問題が必要です。
BACK INTO ENGLISH
The problem is required.
INTO JAPANESE
問題は、必要とされます。
BACK INTO ENGLISH
Problem is, are required.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium