YOU SAID:
"To be in the presence of a revoker is to be truly alone." —Kara Vrist, Neurok agent
INTO JAPANESE
「失踪者の前にいることは、本当に一人であることです。」 -Kara Vrist、Neurok agent
BACK INTO ENGLISH
"What is in front of the missing person is to be truly alone." - Kara Vrist, Neurok agent
INTO JAPANESE
"失われた人の目の前にあるのは、真に一人であることです。" - Kara Vrist、Neurok代理店
BACK INTO ENGLISH
"Before the eyes of a lost person is to be truly alone" - Kara Vrist, Neurok agency
INTO JAPANESE
「失われた人の目が真に一人になる前に」 - カラフリスト、Neurok代理店
BACK INTO ENGLISH
"Before the eyes of the lost person genuinely be alone" - Karafist, Neurok agency
INTO JAPANESE
「失われた人の目が真に孤独になる前に」 - Karafist、Neurok agency
BACK INTO ENGLISH
"Before the eyes of a lost person becomes truly lonely" - Karafist, Neurok agency
INTO JAPANESE
「失われた人の目が真に孤独になる前に」 - Karafist、Neurok agency
BACK INTO ENGLISH
"Before the eyes of a lost person becomes truly lonely" - Karafist, Neurok agency
You love that! Don't you?