YOU SAID:
To be honest, the map pool really favored Protoss so I thought that I would be okay if I prepared well.
INTO JAPANESE
正直に言うと、よくを準備する場合私はいいことだと思ったので、マップ プールが本当にトスを支持しました。
BACK INTO ENGLISH
So if you prepare well and to be honest, I thought it really supported toss map pool.
INTO JAPANESE
よく準備すれば、正直に言うと、それは本当にトス地図プールをサポートされていると思ったのであれば。
BACK INTO ENGLISH
If in the thought that if you prepare well, truth be told, it's really supported toss map pool.
INTO JAPANESE
思考の場合に準備しても、真実それは本当にトス地図プールをサポートすると言われます。
BACK INTO ENGLISH
Thought if you have prepared the truth tells me it really supports the toss map pool.
INTO JAPANESE
考え真実を準備した場合は、それは本当にトス地図プールをサポートして言われます。
BACK INTO ENGLISH
If you have prepared the opinion the truth it really toss map pool support, tells me.
INTO JAPANESE
真実の意見を準備した場合本当に地図プールのサポートを投げると言われます。
BACK INTO ENGLISH
If you have prepared the opinion of the truth really throw the map pool support tells me.
INTO JAPANESE
本当に真実の意見を準備した場合マップ プールのサポートを投げる私に語った。
BACK INTO ENGLISH
Told me if you have prepared the opinion of the truth really throw the map pool support.
INTO JAPANESE
かどうかは、真実の意見を用意して私に言った本当に地図プールのサポートを投げます。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not that told me the truth says throw the map pool support really.
INTO JAPANESE
真実を言う私に語ったかどうかは、本当に地図プールのサポートをスローします。
BACK INTO ENGLISH
Told me to tell the truth or not, really throw the map pool support.
INTO JAPANESE
実を言うとかどうか、本当に地図プールのサポートをスローするように言った。
BACK INTO ENGLISH
I asked whether or not to tell the truth and really throw the map pool support.
INTO JAPANESE
私は真実を伝えるし、本当に地図プールのサポートをスローするかどうかを尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Asked whether or not to throw the map pool support really, and I tell them the truth.
INTO JAPANESE
質問地図プールをスローするかどうかを実際には、サポートし、実はそれら。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to throw a question map pool support, actually the real them.
INTO JAPANESE
質問をスローするかどうかはプールのサポート、実際に実をマップします。
BACK INTO ENGLISH
Pool support, whether or not to throw a question actually maps real.
INTO JAPANESE
プールのサポート、実際に質問をスローするようにマップのかどうか。
BACK INTO ENGLISH
To throw a question actually pool support, whether the map.
INTO JAPANESE
スローする質問実際にプールのサポートかどうかマップ。
BACK INTO ENGLISH
To throw a question actually mapped whether or not pooling support.
INTO JAPANESE
実際に割り当てられたプールのサポートかどうか質問を投げる。
BACK INTO ENGLISH
Throw the question whether or not actually assigned to pool support.
INTO JAPANESE
実際にプールのサポートに割り当てられたかどうか質問を投げます。
BACK INTO ENGLISH
Throw the question whether or not in fact assigned to support the pool.
INTO JAPANESE
プールがサポートに実際に割り当てられているかどうか質問を投げます。
BACK INTO ENGLISH
Throw the question whether the pool is actually assigned to support.
INTO JAPANESE
プールは実際にサポートに割り当てられているかどうか質問を投げます。
BACK INTO ENGLISH
Throw the question whether or not I was actually assigned to the support.
INTO JAPANESE
私は実際にサポートに割り当てられたかどうか質問を投げます。
BACK INTO ENGLISH
Throw the question whether or not I was actually assigned to support.
INTO JAPANESE
私は実際にサポートに割り当てられたかどうか質問を投げます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium