YOU SAID:
To avoid injury, don't tell me how to do my job.
INTO JAPANESE
傷害を避けるためには、私がどのように私の仕事が教えていません。
BACK INTO ENGLISH
To avoid injury, I worked for me but does not teach how to.
INTO JAPANESE
傷害を避けるためには、私が私のために働いた、教えていませんどのようにします。
BACK INTO ENGLISH
I worked for me to avoid personal injury, do not tell me how.
INTO JAPANESE
私は個人的な傷害を避けるために私の仕事はどのように教えていません。
BACK INTO ENGLISH
To avoid personal injury I worked for me does not tell me how.
INTO JAPANESE
私が私のために働いた怪我を避けるために、どうすればいいか教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me how to avoid injuries I worked for.
INTO JAPANESE
私が働いた怪我を避ける方法を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me how to avoid injuries I worked on.
INTO JAPANESE
私が働いていた負傷を避ける方法を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me how to avoid injuries I was working on.
INTO JAPANESE
私が取り組んでいる怪我を避ける方法を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me how to avoid the injuries I am working on.
INTO JAPANESE
私が取り組んでいる怪我を避ける方法を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me how to avoid the injuries I am working on.
Yes! You've got it man! You've got it