YOU SAID:
To achieve a state of emotion in which you do not feel anything at all you have to insert equilibrium to your veins.
INTO JAPANESE
情緒を感じる何かの状態を達成するためにすべてのあなたの静脈に平衡を挿入する必要。
BACK INTO ENGLISH
You need to accomplish something you feel the emotional state into equilibrium in all of your veins.
INTO JAPANESE
あなたはすべてあなたの静脈の平衡に感情的な状態を感じる何かを達成する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must do all to achieve something you feel the emotional state in the equilibrium of your veins.
INTO JAPANESE
あなたの静脈の平衡の感情の状態を感じる何かを達成するためにすべてを行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must do everything to achieve something you feel the emotional state of equilibrium in your veins.
INTO JAPANESE
あなたの静脈の平衡の感情の状態を感じる何かを達成するためにすべてを行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must do everything to achieve something you feel the emotional state of equilibrium in your veins.
That didn't even make that much sense in English.