YOU SAID:
'Tis true, and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall. Therefore I will push Montague’s men from the wall, and thrust his maids to the wall.
INTO JAPANESE
' Tis の true で、したがって女性、弱い血管をされて今まで壁に押し出されます。したがって、壁から押し、モンタギューの男性、壁に彼のメイドを推力します。
BACK INTO ENGLISH
'Tis true, therefore female, weak blood vessels have been ejected to the wall ever. Therefore, pushing from the wall, Montague's man thrusts his maid to the wall.
INTO JAPANESE
'本当に、それゆえ、女性、弱い血管が今まで壁に放出されました。したがって、モンタギューの男は壁から押して、メイドを壁に押しつける。
BACK INTO ENGLISH
'Truly, therefore, female, weak blood vessels have ever been released to the wall. Therefore, the Montague man presses from the wall and pushes the maid against the wall.
INTO JAPANESE
「真に、したがって、女性は弱い血管が今まで壁に放たれています。したがって、モンタギューの男は壁から押して、メイドを壁に押しつける。
BACK INTO ENGLISH
"Truly, therefore, women have weak blood vessels ejected on the wall so far, so Montague's man pushes from the wall and pushes the maid against the wall.
INTO JAPANESE
「本当に、女性たちはこれまでに壁にぶつかった血管が弱いので、モンタギューの男は壁から押して、メイドを壁に押し付けます。
BACK INTO ENGLISH
"Really, women are weak blood vessels that have hit the wall so far, Montague's man pushes from the wall and pushes the maid against the wall.
INTO JAPANESE
「本当に、女性たちは今までのところ壁にぶつかった弱い血管です。モンタギューの男は壁から押して、メイドを壁に押しつけます。
BACK INTO ENGLISH
"Indeed, women are weak blood vessels that have hit the wall so far, Montague's man pushes from the wall and pushes the maid against the wall.
INTO JAPANESE
「実際、女性はこれまでのところ壁にぶつかった弱い血管です。モンタギューの男は壁から押して、メイドを壁に押し付けます。
BACK INTO ENGLISH
"In fact, women are weak blood vessels that have hit the wall so far, Montague's man pushes from the wall and pushes the maid against the wall.
INTO JAPANESE
「実際には、女性はこれまでのところ壁にぶつかった弱い血管であり、モンタギューの男は壁から押して、メイドを壁に押しつける。
BACK INTO ENGLISH
"In fact, women are weak blood vessels that have hit the wall so far, Montague's man pushes from the wall and pushes the maid against the wall.
You should move to Japan!