Translated Labs

YOU SAID:

Time, Time, and Time again, The Fleeting Hope, the Ashen Hand- All will have the Fateless Dream All will bow to the Furthest King

INTO JAPANESE

時、時、そして時が再び、つかの間の希望、Ashen Hand- AllがFateless Dreamを持つことになるすべてAll Furthest Kingにお辞儀をする

BACK INTO ENGLISH

Time, time, and time again, a momentary hope, Ashen Hand-All bows to All Furthest King will have a Fateless Dream

INTO JAPANESE

時間、時間、そしてもう一度、一瞬の希望、すべての最遠の王へのAshen Hand-Allの弓はFateless Dreamを持つでしょう

BACK INTO ENGLISH

Time, time, and again, a moment of hope, the bow of Ashen Hand-All to all the distant kings will have a Fateless Dream

INTO JAPANESE

何度も何度も、そして望みの瞬間、遠くの王たちへのAshen Hand-Allの弓はFateless Dreamを持つでしょう

BACK INTO ENGLISH

The bow of the Ashen Hand-All to the distant kings will have a Fateless Dream again and again, and at the desired moment

INTO JAPANESE

遠い王へのAshen Hand-Allの弓は何度も何度も、そして望ましい瞬間にFateless Dreamを持つでしょう

BACK INTO ENGLISH

The bow of the Ashen Hand-All to the distant king will have a Fateless Dream again and again, and at the desired moment

INTO JAPANESE

遠くの王へのAshen Hand-Allの弓は何度も何度も、そして望ましい瞬間にFateless Dreamを持つでしょう

BACK INTO ENGLISH

The bow of Ashen Hand-All to the distant king will have a Fateless Dream again and again, and at the desired moment

INTO JAPANESE

遠い王へのAshen Hand-Allの弓は何度も何度も、そして望ましい瞬間にFateless Dreamを持つでしょう

BACK INTO ENGLISH

The bow of the Ashen Hand-All to the distant king will have a Fateless Dream again and again, and at the desired moment

INTO JAPANESE

遠くの王へのAshen Hand-Allの弓は何度も何度も、そして望ましい瞬間にFateless Dreamを持つでしょう

BACK INTO ENGLISH

The bow of Ashen Hand-All to the distant king will have a Fateless Dream again and again, and at the desired moment

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Jul12
1
votes
20Jul12
1
votes
19Jul12
1
votes
23Jul12
1
votes