YOU SAID:
Time is the substance of which I am made, a river which carries me along.
INTO JAPANESE
時間は、物質のうち私はわ、川に沿って私を運ぶです。
BACK INTO ENGLISH
Time is of me, carry me along the river is.
INTO JAPANESE
時間は私の私を運ぶ川沿いです。
BACK INTO ENGLISH
It is along the river carry me my time.
INTO JAPANESE
これは、川に沿って私を運ぶ私の時間。
BACK INTO ENGLISH
It's time I carry me along the river.
INTO JAPANESE
川に沿って私を運ぶ時間です。
BACK INTO ENGLISH
It is time to carry me along the river.
INTO JAPANESE
川に沿って私を実行する時間です。
BACK INTO ENGLISH
It is time I run along the river.
INTO JAPANESE
川沿いを走る時間です。
BACK INTO ENGLISH
Is time running along the river.
INTO JAPANESE
時間は川に沿って実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Time is running along the river.
INTO JAPANESE
時間は、川に沿って実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Time is running along the river.
That didn't even make that much sense in English.