Translated Labs

YOU SAID:

Time is a piece of wax, falling on a termite that's choking on the splinters.

INTO JAPANESE

時間は、破片で窒息はシロアリの上に落ち、ワックスの作品です。

BACK INTO ENGLISH

Time, with debris falling on termite is choking, is a piece of wax.

INTO JAPANESE

時間、シロアリに落下破片で窒息は、ワックスの作品。

BACK INTO ENGLISH

Time suffocating in termites, choking on the debris, wax works.

INTO JAPANESE

シロアリで窒息し、破片を窒息させ、ワックスが働きます。

BACK INTO ENGLISH

Choking with termites, choking the debris, wax works.

INTO JAPANESE

シロアリを窒息させ、破片を窒息させ、ワックスの働きをさせる。

BACK INTO ENGLISH

Choking the termites, suffocating the debris, and acting as a wax.

INTO JAPANESE

シロアリを窒息させ、破片を窒息させ、ワックスとして行動する。

BACK INTO ENGLISH

Suffocate the termites, suffocate the debris and act as a wax.

INTO JAPANESE

シロアリを枯らし、残骸を窒息させ、ワックスとして行動する。

BACK INTO ENGLISH

Dry termites, suffocate debris and act as wax.

INTO JAPANESE

乾燥したシロアリは、瓦礫を窒息させ、ワックスとして作用する。

BACK INTO ENGLISH

Dry termites suffocate debris and act as wax.

INTO JAPANESE

乾燥したシロアリは破片を窒息させ、ワックスとして作用する。

BACK INTO ENGLISH

Dry termites suffocate the debris and act as wax.

INTO JAPANESE

乾燥したシロアリは瓦礫を窒息させ、ワックスとして作用する。

BACK INTO ENGLISH

Dry termites suffocate debris and act as wax.

INTO JAPANESE

乾燥したシロアリは破片を窒息させ、ワックスとして作用する。

BACK INTO ENGLISH

Dry termites suffocate the debris and act as wax.

INTO JAPANESE

乾燥したシロアリは瓦礫を窒息させ、ワックスとして作用する。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02May11
1
votes
03May11
1
votes
30Apr11
1
votes