YOU SAID:
Time has passed slowly as i drown in my own selfworth.
INTO JAPANESE
自分の価値に溺れていくうちに、ゆっくりと時間が経ちました。
BACK INTO ENGLISH
Time passed slowly as I drowned in my own value.
INTO JAPANESE
自分の価値観に溺れていくうちに、ゆっくりと時間が経ちました。
BACK INTO ENGLISH
As I drowned in my values, time passed slowly.
INTO JAPANESE
私は自分の価値観に溺れていくにつれて、時間がゆっくりと過ぎていきました。
BACK INTO ENGLISH
As I drowned in my values, time slowly passed.
INTO JAPANESE
自分の価値観に溺れていくうちに、ゆっくりと時間が経ちました。
BACK INTO ENGLISH
As I drowned in my values, time passed slowly.
INTO JAPANESE
私は自分の価値観に溺れていくにつれて、時間がゆっくりと過ぎていきました。
BACK INTO ENGLISH
As I drowned in my values, time slowly passed.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium