YOU SAID:
time gains momentum the moment when I'm living in 'em I'm winning a momentary sinning a moment passing after a re-beginning moments mending memories sending me straight to bending me my bad behavior but I bet I could have been a better man. Copy and paste taught me to copy better rhymes bother me. The better the rhythm the badder I am but I bet I'll battle with 'em battle better I am. Gambling man. You better bet I am a gambling man, I am?
INTO JAPANESE
時間は勢いを増します。私が生きている瞬間、私は瞬間的な罪を勝ち取っています。 。コピー&ペーストは、より良い韻をコピーすることを私に教えてくれました。リズムが良くなればなるほど私は悪くなるが、きっと
BACK INTO ENGLISH
Time builds momentum. The moment I live, I win instantaneous sin. . Copy and paste has taught me to copy better rhymes. The better the rhythm, the worse I get, but surely
INTO JAPANESE
時間は勢いを増します。私が生きる瞬間、私は瞬間的な罪に勝ちます。 。コピーアンドペーストは、より良い韻をコピーすることを教えてくれました。リズムが良くなればなるほど悪くなりますが、
BACK INTO ENGLISH
Time builds momentum. The moment I live, I win instantaneous sin. . Copy and paste has taught me to copy better rhymes. The better the rhythm, the worse it gets,
INTO JAPANESE
時間は勢いを増します。私が生きる瞬間、私は瞬間的な罪に勝ちます。 。コピーアンドペーストは、より良い韻をコピーすることを教えてくれました。リズムが良くなればなるほど、悪化します。
BACK INTO ENGLISH
Time builds momentum. The moment I live, I win instantaneous sin. . Copy and paste has taught me to copy better rhymes. The better the rhythm, the worse.
INTO JAPANESE
時間は勢いを増します。私が生きる瞬間、私は瞬間的な罪に勝ちます。 。コピーアンドペーストは、より良い韻をコピーすることを教えてくれました。より良いリズム、より悪い。
BACK INTO ENGLISH
Time builds momentum. The moment I live, I win instantaneous sin. . Copy and paste has taught me to copy better rhymes. Better rhythm, worse.
INTO JAPANESE
時間は勢いを増します。私が生きる瞬間、私は瞬間的な罪に勝ちます。 。コピーアンドペーストは、より良い韻をコピーすることを教えてくれました。より良いリズム、より悪い。
BACK INTO ENGLISH
Time builds momentum. The moment I live, I win instantaneous sin. . Copy and paste has taught me to copy better rhymes. Better rhythm, worse.
You love that! Don't you?