YOU SAID:
time and time again you've gone and led me down that road, after many times, it's the only road i know that I can always count on know
INTO JAPANESE
後、何回も、それは私は私常に数えることができる知っている唯一の道を知っている、あなたが行ってきた再び時間と時間とその道を導いてくれた
BACK INTO ENGLISH
After you've gone, many times, but I know I always count you can know that the only way led the way time and time again
INTO JAPANESE
後あなたは、何回も、行ってきたが、常に数える私を知っている唯一の方法は時間と時間をもう一度方法を導いたことを知ることができます。
BACK INTO ENGLISH
After always reckon you've done many times, but I know the only way you can know that time and time again led the way.
INTO JAPANESE
後常に数える何度もやったが、再び時間と時間を筆頭に知ることができる唯一の方法を知っています。
BACK INTO ENGLISH
After knowing only how can knowing led time and again did it many times, but always count.
INTO JAPANESE
だけどのようにすることができますを知っていた後度 led を知ってそれ何度もやった、しかし、常にカウントします。
BACK INTO ENGLISH
Just how you can later knew degrees led to know, I did it several times, but always count.
INTO JAPANESE
ちょうどどのようにすることができます後で何回かやったけど、常にカウントにつながった度を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Knew that later can be just how did it several times, but it always led to the count.
INTO JAPANESE
その後で導かれることが、いつも何回か方法をやっただけカウントを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
That led later did several times how always just knew the count.
INTO JAPANESE
つながった後は数回どのように常に知っていたカウント。
BACK INTO ENGLISH
After receiving several times always knew how to count.
INTO JAPANESE
常にいくつかの時間を受信した後に、カウントする方法を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Knew how to count, always received some time after.
INTO JAPANESE
常にいくつかの時間の後を受けてをカウントする方法を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Received some time after always knew how to count.
INTO JAPANESE
いくつかの時間を受信した後、常にカウントする方法を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Knew how to count at all times after receiving some time.
INTO JAPANESE
いくつかの時間を受信した後ですべての回をカウントする方法を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Knew how to count all the times after receiving a number of times.
INTO JAPANESE
倍の数を受信した後のすべての回をカウントする方法を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Knew how to count all the times after receiving a number of times.
That didn't even make that much sense in English.