YOU SAID:
Tick-tock, around half past two You’ll nibble me, so that nobody can see it
INTO JAPANESE
カチカチ, 約 2:30 でしょうニブル、私に誰もがそれを見ることができますので、
BACK INTO ENGLISH
Tick, about 2:30 you can nibble, I see it everyone, so
INTO JAPANESE
ダニ, 約 2:30 をかじることができます、私それを見る誰もが、そう
BACK INTO ENGLISH
Dani, I can nibble on 2:30 about everyone to see it, so
INTO JAPANESE
ダニは、私は 2:30 について誰もが、それを見ることでかじることができます。
BACK INTO ENGLISH
Dani, I can nibble on 2:30 anyone see it on.
INTO JAPANESE
ダニは、私は 2:30 でそれを見る誰でもをかじることができます。
BACK INTO ENGLISH
Dani, I can nibble can anyone see it on 2:30.
INTO JAPANESE
ダニは、私はかじることができます誰もが 2:30 にそれを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Dani, I can see it 2:30 anyone can nibble.
INTO JAPANESE
ダニは、それを見ることができる 2:30 誰もがかじることができます。
BACK INTO ENGLISH
Dust mites can gnaw no one 2:30 you can see it.
INTO JAPANESE
ほこりのダニは誰にもかからない2:30あなたはそれを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
No dust on dust anyone 2: 30 You can see it.
INTO JAPANESE
だれでも2:30あなたはそれを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Anyone 2:30 You can see it.
INTO JAPANESE
誰でも2:30それを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Everyone can see it at 2:30.
INTO JAPANESE
誰もが2時30分にそれを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Everyone can see it at 2:30.
This is a real translation party!