Translated Labs

YOU SAID:

Thus through the livelong day to the going down of the sun they feasted, and every one had his full share, so that all were satisfied.

INTO JAPANESE

このように、生涯の日から太陽が沈むまで、彼らはごちそうを食べました、そして、誰もが彼の完全な分け前を持っていたので、すべてが満足しました。

BACK INTO ENGLISH

Thus, from the day of their lives until the sun set, they ate a feast, and everyone had his full share, so everything was happy.

INTO JAPANESE

このように、彼らの人生の日から日没まで、彼らはごちそうを食べました、そして、誰もが彼の完全な分け前を持っていたので、すべてが幸せでした。

BACK INTO ENGLISH

Thus, from the day of their life to sunset, they ate a feast, and everyone was happy because everyone had his full share.

INTO JAPANESE

このように、彼らの人生の日から日没まで、彼らはごちそうを食べました、そして、誰もが彼の完全な分け前を持っていたので、誰もが幸せでした。

BACK INTO ENGLISH

Thus, from the day of their life to sunset, they ate a feast, and everyone was happy because everyone had his full share.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug14
2
votes
27Aug14
1
votes
20Aug14
1
votes
22Aug14
1
votes
22Aug14
1
votes