Translated Labs

YOU SAID:

Thus through the livelong day to the going down of the sun they feasted, and every one had his full share, so that all were satisfied.

INTO JAPANESE

このように、生涯の日から太陽が沈むまで、彼らはごちそうを食べました、そして、誰もが彼の完全な分け前を持っていたので、すべてが満足しました。

BACK INTO ENGLISH

Thus, from the day of their lives until the sun set, they ate a feast, and everyone had his full share, so everything was happy.

INTO JAPANESE

このように、彼らの人生の日から日没まで、彼らはごちそうを食べました、そして、誰もが彼の完全な分け前を持っていたので、すべてが幸せでした。

BACK INTO ENGLISH

Thus, from the day of their life to sunset, they ate a feast, and everyone was happy because everyone had his full share.

INTO JAPANESE

このように、彼らの人生の日から日没まで、彼らはごちそうを食べました、そして、誰もが彼の完全な分け前を持っていたので、誰もが幸せでした。

BACK INTO ENGLISH

Thus, from the day of their life to sunset, they ate a feast, and everyone was happy because everyone had his full share.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
11Jan10
1
votes
10Jan10
1
votes
11Jan10
2
votes
11Jan10
1
votes
10Jan10
1
votes