YOU SAID:
Thus planes a blanket, which actually is fairly significant. Does the regret for all intents and purposes steer thus in a very major way. Ben disposes of a telephone, which for all intents and purposes is fairly significant. Thus toggles Ben underneath the smell.
INTO JAPANESE
したがって飛行機毛布、実際にはかなりの開きがあります。残念なことに、すべての意図や目的のためこうして操縦非常に主要な方法で。ベンは、すべての意図と目的がかなり重要な電話を破棄します。このように香りの下にベンを切り替えます。
BACK INTO ENGLISH
So airplane blankets, actually quite open. Unfortunately, for all intents and purposes this maneuver in a very major way. Destroy the phone, Ben, for all intents and purposes is quite important. So this scent under switch Ben.
INTO JAPANESE
だから飛行機の毛布は、実際にはかなり開きます。残念ながら、すべての意図や目的のためこれで、操縦非常に主要な方法です。電話、ベンは、すべての意図を破壊し、目的は非常に重要です。だからこの香りは、ベンを切り替えます。
BACK INTO ENGLISH
So the plane blanket actually opens quite a bit. Unfortunately, for all intents and purposes this is a very major method of maneuvering. Phone, Ben, destroy all intentions, the purpose is very important. So this scent switches Ben.
INTO JAPANESE
だから、飛行機の毛布は実際にかなり開いています。残念なことに、すべての目的と目的のために、これは非常に重要な操作方法です。電話、ベン、すべての意図を破壊する、目的は非常に重要です。だからこの香りがベンを切り替える。
BACK INTO ENGLISH
So, the airplane blanket is actually quite open. Unfortunately, for all purposes and purposes, this is a very important operation method. Phone, Ben, destroy all intent, purpose is very important. So this scent switches Ben.
INTO JAPANESE
だから、飛行機の毛布は実際にはかなり開いている。残念なことに、すべての目的と目的のために、これは非常に重要な操作方法です。電話、ベン、すべての意図を破壊する、目的は非常に重要です。だからこの香りがベンを切り替える。
BACK INTO ENGLISH
So, the plane blanket is actually pretty open. Unfortunately, for all purposes and purposes, this is a very important operation method. Phone, Ben, destroy all intent, purpose is very important. So this scent switches Ben.
INTO JAPANESE
だから、飛行機の毛布は実際にはかなり開いています。残念なことに、すべての目的と目的のために、これは非常に重要な操作方法です。電話、ベン、すべての意図を破壊する、目的は非常に重要です。だからこの香りがベンを切り替える。
BACK INTO ENGLISH
So, the plane blanket is actually quite open. Unfortunately, for all purposes and purposes, this is a very important operation method. Phone, Ben, destroy all intent, purpose is very important. So this scent switches Ben.
INTO JAPANESE
だから、飛行機の毛布は実際にはかなり開いています。残念なことに、すべての目的と目的のために、これは非常に重要な操作方法です。電話、ベン、すべての意図を破壊する、目的は非常に重要です。だからこの香りがベンを切り替える。
BACK INTO ENGLISH
So, the plane blanket is actually quite open. Unfortunately, for all purposes and purposes, this is a very important operation method. Phone, Ben, destroy all intent, purpose is very important. So this scent switches Ben.
That didn't even make that much sense in English.