YOU SAID:
Thus ought having the knowledge of our own acknowlegdement
INTO JAPANESE
したがって、私たち自身の承認の知識を持つべきです
BACK INTO ENGLISH
Therefore, we should have knowledge of our own approval
INTO JAPANESE
したがって、私たちは自分自身の承認の知識を持っている必要があります
BACK INTO ENGLISH
Therefore, we must have our own knowledge of authorization
INTO JAPANESE
したがって、承認に関する独自の知識が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, unique knowledge of authorization is required.
INTO JAPANESE
したがって、認可に関する独自の知識が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, it requires its own knowledge of authorization.
INTO JAPANESE
したがって、承認に関する独自の知識が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, unique knowledge of authorization is required.
INTO JAPANESE
したがって、認可に関する独自の知識が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, it requires its own knowledge of authorization.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium