YOU SAID:
Thursday is the apocalypse, so maybe we should finish the project before then.
INTO JAPANESE
木曜日は黙示録、ので、多分その前にプロジェクトを完了する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Thursday Apocalypse, so you will need to complete the project ago that maybe.
INTO JAPANESE
木曜日の黙示録は、ので、多分前のプロジェクトを完了する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Thursday's revelation, are likely to complete the project before.
INTO JAPANESE
木曜日の啓示、する前にプロジェクトを完了する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Before Thursday's revelation, to complete the project.
INTO JAPANESE
木曜日の啓示、プロジェクトを完了する前に
BACK INTO ENGLISH
Before Thursday's revelations, project
INTO JAPANESE
木曜日の啓示前、にプロジェクトします。
BACK INTO ENGLISH
Before the revelation Thursday on the project.
INTO JAPANESE
前にプロジェクトに木曜日の啓示。
BACK INTO ENGLISH
Prior to the project Thursday's revelations.
INTO JAPANESE
前プロジェクト木曜日の啓示。
BACK INTO ENGLISH
Revelation of a previous project on Thursday.
INTO JAPANESE
木曜日に以前のプロジェクトの啓示。
BACK INTO ENGLISH
In the Thursday revelation of previous projects.
INTO JAPANESE
以前のプロジェクトの木曜日の啓示。
BACK INTO ENGLISH
Revelation of a previous project on Thursday.
INTO JAPANESE
木曜日に以前のプロジェクトの啓示。
BACK INTO ENGLISH
In the Thursday revelation of previous projects.
INTO JAPANESE
以前のプロジェクトの木曜日の啓示。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium