YOU SAID:
Throughout her failing marriage, my mother made the best decisions she could for her family, in the midst of my grandmother’s steadily voiced opinions, while my sister and I acted as the emotional sponges of the household, as all children do.
INTO JAPANESE
結婚に失敗している間、祖母が着実に意見を述べている中で、母は家族のためにできる限りの最善の決定を下しました。一方、姉と私は、すべての子供たちと同じように、家庭の感情的なスポンジの役割を果たしました。
BACK INTO ENGLISH
While the marriage was unsuccessful, the mother made the best decision she could for the family while the grandmother was steadily expressing her opinion. Meanwhile, my sister and I, like all children, played the role of an emotional sponge in the home.
INTO JAPANESE
結婚はうまくいかなかったが、祖母が着実に意見を述べている間に、母は家族のためにできる限りの最善の決断をした。一方、姉と私は、すべての子供たちと同じように、家庭の中で感情的なスポンジの役割を演じました。
BACK INTO ENGLISH
Marriage didn't work, but while my grandmother was steadily expressing her opinion, my mother made the best decision she could for her family. Meanwhile, my sister and I played the role of an emotional sponge in the home, just like all children.
INTO JAPANESE
結婚はうまくいかなかったが、祖母が着実に意見を述べている間に、母は家族のためにできる限りの最善の決断をした。一方、姉と私は、すべての子供たちと同じように、家庭で感情的なスポンジの役割を演じました。
BACK INTO ENGLISH
Marriage didn't work, but while my grandmother was steadily expressing her opinion, my mother made the best decision she could for her family. Meanwhile, my sister and I played the role of an emotional sponge at home, just like all children.
INTO JAPANESE
結婚はうまくいかなかったが、祖母が着実に意見を述べている間に、母は家族のためにできる限りの最善の決断をした。一方で、姉と私は、すべての子供たちと同じように、家庭で感情的なスポンジの役割を演じました。
BACK INTO ENGLISH
Marriage didn't work, but while my grandmother was steadily expressing her opinion, my mother made the best decision she could for her family. Meanwhile, my sister and I played the role of an emotional sponge at home, just like all children.
Yes! You've got it man! You've got it