YOU SAID:
Through the hourglass I saw you. In time you slipped away. When the mirror crashed I called you. And turned to hear you say.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会いました。やがてあなたは逃げ出した。鏡がクラッシュしたとき、私はあなたに電話しました。そしてあなたが言うのを聞き始めた。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. Soon you ran away. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。すぐに逃げました。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away quickly. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げました。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away soon. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away at once. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐに逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away quickly. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げました。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away soon. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away at once. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐに逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away quickly. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げました。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away soon. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away at once. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐに逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away quickly. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げました。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away soon. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away at once. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐに逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away quickly. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げました。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away soon. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away at once. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐに逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away quickly. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げました。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away soon. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐ逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Through the hourglass I met you. I ran away at once. I called you when the mirror crashed. And I began to hear what you said.
INTO JAPANESE
砂時計を通して私はあなたに会った。私はすぐに逃げた。鏡が墜落したとき私はあなたに電話した。そして私はあなたが言ったことを聞き始めました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium