YOU SAID:
Through tempests, the sunrays of freedom have cheered us, Along the new path where great Lenin did lead. To a righteous cause he raised up the peoples, Inspired them to labor and valourous deed.
INTO JAPANESE
暴風雨、を通じて偉大なレーニンがリードして新しいパスに沿って私たちを自由の日差しが歓声が。 彼は人々 を調達正しい原因、触発それら労働、valourous 行為。
BACK INTO ENGLISH
In stormy weather, through the great Lenin lead along a new path we want freedom of Sun cheers. He raised people right cause, inspired by those working the valourous Act.
INTO JAPANESE
荒天時に偉大なレーニンを新しいパスに沿ってリードを介して太陽歓声の自由を望みます。彼は人々 右原因、valourous 行為を働く人に触発され発生します。
BACK INTO ENGLISH
Lenin in rough seas, great hope Sun cheers free through lead along a new path. He was inspired by the working people the right cause, a valourous Act, occurs.
INTO JAPANESE
荒海でレーニン、新しいパスに沿ってリードまで自由に大きな希望日歓声。彼は促された働く人右の原因 valourous 法によって発生します。
BACK INTO ENGLISH
In rough seas along the new paths and Lenin lead free in great hope, cheers. He caused by working people right-inspired cause valourous Act.
INTO JAPANESE
大きな希望でレーニン鉛、新しいパスに沿って荒海の歓声します。彼による右に触発された社会人 valourous 行為を引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
Great hope the Riptide cheers along Lenin lead the new path. Adult valourous Act was inspired by the right of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンに沿って荒海歓声は新しいパスをリードに大いに期待します。大人の valourous 法は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Along Lenin Riptide cheers new path that leads to much hope. Adult valourous Act was inspired by the right of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの荒海に沿って多くの希望につながる新しい道を乾杯します。大人の valourous 法は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Toasting the new road along the rough seas of Lenin will lead to much hope. Adult valourous Act was inspired by the right of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの荒れた海沿いの新しい道路を焼くことは、多くの希望に します。大人の valourous 法は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Lenin's rough seas along the new road to bake much hope. Adult valourous Act was inspired by the right of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの荒海新しい道路沿いに多くの希望を焼きます。大人の valourous 法は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Bake much hope on the rough seas of Lenin's new road. Adult valourous Act was inspired by the right of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの新しい道路の荒波に多くの希望を焼きます。大人の valourous 法は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
The new road of Lenin bake much hope. Adult valourous Act was inspired by the right of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの新しい道は、多くの希望を焼きます。大人の valourous 法は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Lenin 's new road bakes a lot of hope. Adult valourous law was inspired by the right side of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの新しい道は、多くの希望を吹き飛ばします。大人の貴重な法律は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Lenin 's new road blows away many hopes. The precious law of adults was inspired by the right side of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの新しい道は多くの希望を吹き飛ばします。大人の貴重な法律は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Lenin's new road blows away many hopes. The precious law of adults was inspired by the right side of his cause.
INTO JAPANESE
レーニンの新しい道は多くの希望を吹き飛ばします。大人の貴重な法律は、彼の原因の右側に触発されました。
BACK INTO ENGLISH
Lenin's new road blows away many hopes. The precious law of adults was inspired by the right side of his cause.
You've done this before, haven't you.