YOU SAID:
through machine translation, it is never correct, and will always repeat themselves. Finding an equilibrium is very difficult.
INTO JAPANESE
機械翻訳を通じて、それは決して正しくなく、常に自分自身を繰り返します。均衡を見つけることは非常に困難です。
BACK INTO ENGLISH
Through machine translation, it is never right and always repeats itself. It is very difficult to find equilibrium.
INTO JAPANESE
機械翻訳を通じて、それは決して正しくなく、常に繰り返されます。平衡を見つけるのは非常に難しいです。
BACK INTO ENGLISH
Through machine translation, it is never correct and is always repeated. It is very difficult to find equilibrium.
INTO JAPANESE
機械翻訳を通して、それは決して正しくなく、常に繰り返されます。平衡を見つけるのは非常に難しいです。
BACK INTO ENGLISH
Through machine translation, it is never correct and is always repeated. It is very difficult to find equilibrium.
That didn't even make that much sense in English.