YOU SAID:
Three years ago I moved to Eugene. It was harder than I thought. I moved there because of a prompting. And when the opposite happened, I felt undone. As a way to heal from big emotions I started going on walks. In my neighborhood and along the river. I was looking for anything to quiet my mind and settle my heart. And the sound of birds was the first thing I heard here that could. So I am taking you on a walk now. We are here in that place. They are singing songs. I don’t know what they mean. But maybe I don’t need to know. This is where I’d write my songs too. Where I’d write my bird languages. Sometimes I think our emotions can be bird languages.
INTO JAPANESE
3年前、私はユージーンに引っ越しました。それは私が思ったよりも難しかった。私はプロンプトのためにそこに移動しました。そしてその逆が起こったとき、私は元気になった。大きな感情から癒す方法として、私は散歩を始めました。私の近所と川に沿って。私は心を落ち着かせ、心を落ち着かせるために何かを探していた。そして、鳥の音は、
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. I moved there for the prompt. And when the reverse occurred, I became well. As a way to heal from the big emotions, I started taking a walk. Along my neighborhood and river
INTO JAPANESE
3年前、私はユージーンに引っ越しました。それは私が思ったよりも難しかったです。私はプロンプトのためにそこに移動しました。そしてその逆が起こったとき、私はうまくいった。大きな感情から癒す方法として、私は散歩を始めました。私の近所と川に沿って
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. I moved there for the prompt. And when the opposite has happened, I worked. As a way to heal from the great feelings I started to walk. My neighborhood and along the river
INTO JAPANESE
3 年前、私はユージーンに移動。思ったよりもより困難だった。私は、プロンプトのそこに移動します。反対が起こったとき、私は働いた。偉大な感情から癒す方法として歩き始めました私の近所や川沿い
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. I go to there prompt. When the opposite happened, I worked. I started walking as a way to heal the great emotion from my neighborhood and along the river
INTO JAPANESE
3 年前、私はユージーンに移動。思ったよりもより困難だった。そこに行きます反対が起こったとき、私は働いた。近所からは川沿いの偉大な感情を癒す方法として歩き始めました
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. When the opposition will go there I worked. I started walking as a way to heal the great emotions along the River from the neighborhood.
INTO JAPANESE
3 年前、私はユージーンに移動。思ったよりもより困難だった。野党がそこに行くとき私は働いた。近所の川沿いの偉大な感情を癒す方法として歩き始めた。
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. Opposition goes there when I worked. Started walking as a way to heal the great feelings of the Riverside neighborhood.
INTO JAPANESE
3 年前、私はユージーンに移動。思ったよりもより困難だった。野党は、勤めていたときにそこに行きます。リバーサイド近所の偉大な感情を癒す方法として歩き始めた。
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. When working for the opposition will go there. Started walking as a way to heal the great emotion of the Riverside neighborhood.
INTO JAPANESE
3 年前、私はユージーンに移動。思ったよりもより困難だった。とき反対のため作業はそこに行きます。リバーサイド近所の偉大な感情を癒す方法として歩き始めた。
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. When it is time to go, work will go there. I started walking as a way to heal the great emotions of Riverside neighbors.
INTO JAPANESE
3年前、私はユージーンに引っ越しました。それは私が思ったよりも難しかったです。行く時間が来たら、仕事はそこに行くでしょう。私はリバーサイドの隣人の偉大な感情を癒す方法として歩き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. That was more difficult than I thought. If the time to go is coming, the work will go there. I started walking as a way to heal the great emotions of Riverside neighbors.
INTO JAPANESE
3年前、私はユージーンに引っ越しました。それは私が思ったより難しかった。もし行く時間が来たら、仕事はそこに行くでしょう。私はリバーサイドの隣人の偉大な感情を癒す方法として歩き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. If time to go is coming, work will go there. I started walking as a way to heal the great emotions of Riverside neighbors.
INTO JAPANESE
3年前、私はユージーンに引っ越しました。それは私が思ったよりも難しかったです。行く時間が来たら、仕事はそこに行くでしょう。私はリバーサイドの隣人の偉大な感情を癒す方法として歩き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. That was more difficult than I thought. If the time to go is coming, the work will go there. I started walking as a way to heal the great emotions of Riverside neighbors.
INTO JAPANESE
3年前、私はユージーンに引っ越しました。それは私が思ったより難しかった。もし行く時間が来たら、仕事はそこに行くでしょう。私はリバーサイドの隣人の偉大な感情を癒す方法として歩き始めました。
BACK INTO ENGLISH
Three years ago, I moved to Eugene. It was more difficult than I thought. If time to go is coming, work will go there. I started walking as a way to heal the great emotions of Riverside neighbors.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium