YOU SAID:
Thousands of years of happy reign be thine; Rule on, my lord, till what are pebbles now By age united to mighty rocks shall grow Whose venerable sides the moss doth line.
INTO JAPANESE
幸せな治世の数千年が汝の; 苔がラインおられる由緒ある辺の成長しなければならない強大な岩に米国年齢によって小石を今いるものまで、私の主を支配します。
BACK INTO ENGLISH
But thousands of years of happy reign of thee; Mighty rocks shall grow around the venerable Moss doth line now that pebbles by United States age what ever rule my Lord.
INTO JAPANESE
あなたの幸せな治世の数千年が強大な岩の由緒ある周りの成長しなければならない苔は今ではアメリカ合衆国で小石年齢何が支配する私の主線おられます。
BACK INTO ENGLISH
Shall grow around the history of thousands of years of happy reign of your mighty rock Moss is now the United States small stone age who dominate what is my main line.
INTO JAPANESE
モスは今何を支配する米国の小さな石器時代は私の本線、強大な岩の幸せな時代の数千年の歴史の周りに成長しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
MOSS is small stone age in the United States now dominates what must be growth around the history of thousands of years of happy times I line the mighty rocks.
INTO JAPANESE
モスはアメリカ合衆国の小型の石器時代今強大な岩線の幸せな時間の数千年の歴史中の成長をする必要がありますどのような支配しています。
BACK INTO ENGLISH
What rule must be growth in the history of the happy hours of a mighty rock line for thousands of years now small stone age United States Moss has.
INTO JAPANESE
どのような規則は、何千年も小さな石器時代アメリカ合衆国コケは今強大な岩線の幸せな時間の歴史の中で成長をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
What rules are thousands of years small stone age moss United States Moss now needs to grow in the history of a mighty rocky happy time.
INTO JAPANESE
どのようなルールは何千年もの小さな石の時代の苔アメリカのモスは今強力な幸せな時間の歴史の中で成長する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
What rule is a thousand years of small stone era moss American moss must now grow in a strong and happy time history.
INTO JAPANESE
何千年もの小さな石の時代のアメリカの苔は今、強くて幸せな時間の歴史の中で成長しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
MOSS of the United States in the age of the stone for thousands of years must now have growth in the history of strong, happy time.
INTO JAPANESE
数千年の間、石の時代にアメリカのMOSSは今、強い、幸せな時間の歴史の中で成長している必要があります。
BACK INTO ENGLISH
For thousands of years, American MOSS in the stone era must now grow in a strong, happy time history.
INTO JAPANESE
何千年もの間、石器時代のアメリカのMOSSは、今や幸せな幸せな時代に成長しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Thousands of years between the stone-age American MOSS is now must grow in happy times, happy.
INTO JAPANESE
何千年もアメリカのモスは今は石器時代の間に成長しなければならない幸せな時間、幸せ。
BACK INTO ENGLISH
Thousands of years happy happy hour now has to grow during the stone age, the MOSS of the United States.
INTO JAPANESE
数千年間幸せな幸せな時間を今は、石器時代、アメリカ合衆国の苔の中に成長しています。
BACK INTO ENGLISH
Thousands years happy happy hour now, stone age, among the MOSS of the United States of America grow.
INTO JAPANESE
数千年間幸せな幸せな時間を今、アメリカ合衆国の苔の中の石年齢の成長します。
BACK INTO ENGLISH
For several thousand years happy happy hour right now, grow Moss of the United States of America during the stone age.
INTO JAPANESE
数千年幸せな幸せな時間今、石器時代の間にアメリカ合衆国の苔を育てます。
BACK INTO ENGLISH
Thousands of years happy happy time now, I am raising the moss of the United States during the stone age.
INTO JAPANESE
何千年もの幸せな幸せな時が今、私は石器時代にアメリカの苔を上げています。
BACK INTO ENGLISH
Thousands of years of happy and happy times now, I am raising American moss in the stone age.
INTO JAPANESE
何千年もの幸せと幸せな時代、私は石器時代にアメリカの苔を集めています。
BACK INTO ENGLISH
Thousands of years of happiness and a happy era, I am collecting American moss in the stone age.
INTO JAPANESE
何千年もの幸福と幸せな時代、私は石器時代にアメリカの苔を集めています。
BACK INTO ENGLISH
Thousands of years of happiness and a happy era, I am collecting American moss in the stone age.
Okay, I get it, you like Translation Party.