YOU SAID:
"Thought I had you there," she said as she moved her king back two spaces.
INTO JAPANESE
「私はそこにあなたを持っていると思った」と、彼女は彼女の王を2つのスペースに戻すと言いました。
BACK INTO ENGLISH
"I thought I had you there," she said of returning her king to two spaces.
INTO JAPANESE
「私はそこにあなたを持っていると思った」と、彼女は彼女の王を2つのスペースに戻すことについて言いました。
BACK INTO ENGLISH
"I thought I had you there," she said of bringing her king back to two spaces.
INTO JAPANESE
「私はそこにあなたを持っていると思った」と、彼女は彼女の王を2つのスペースに戻すことについて言いました。
BACK INTO ENGLISH
"I thought I had you there," she said of bringing her king back to two spaces.
That didn't even make that much sense in English.