YOU SAID:
Thought I found a way thought I found a way ahhhh, but you never go away so I guess I gotta stay now. Oh I hope someday I'll make it out of here. Even if it takes all night or a hundred years.
INTO JAPANESE
私は道を見つけたと思った私は道を見つけたと思ったああああ、しかしあなたは決して去ることはないので私は今滞在しなければならないと思います。ああ、いつかここから抜け出せるといいな。一晩や百年かかっても。
BACK INTO ENGLISH
I thought I found the way I thought I found the way ah ah, but I think I have to stay now because you never leave. Oh, I hope I can get out of here someday. Even if it takes overnight or a hundred years.
INTO JAPANESE
自分が思っていた方法を見つけたと思ったのですが、あなたが離れることはないので、今は滞在しなければならないと思います。ああ、いつかここから出られるといいのですが。一晩または百年かかるとしても。
BACK INTO ENGLISH
I thought I found the way I was thinking, but I think I have to stay now because you will never leave. Oh, I hope I can get out of here someday. Even if it takes overnight or a hundred years.
INTO JAPANESE
自分の考えを見つけたと思いましたが、絶対に離れないので今は留まらなければならないと思います。ああ、いつかここから出られるといいのですが。一晩または百年かかるとしても。
BACK INTO ENGLISH
I think I've found my thoughts, but I'm sure I'll never leave, so I think I have to stay now. Oh, I hope I can get out of here someday. Even if it takes overnight or a hundred years.
INTO JAPANESE
自分の考えはわかったと思いますが、絶対に離れないので、今は留まらなければならないと思います。ああ、いつかここから出られるといいのですが。一晩または百年かかるとしても。
BACK INTO ENGLISH
I think I understand my thoughts, but I'll never leave, so I think I have to stay now. Oh, I hope I can get out of here someday. Even if it takes overnight or a hundred years.
INTO JAPANESE
自分の考えは理解できたと思いますが、絶対に離れないので、今は留まらなければならないと思います。ああ、いつかここから出られるといいのですが。一晩または百年かかるとしても。
BACK INTO ENGLISH
I think I understand my thoughts, but I'll never leave, so I think I have to stay now. Oh, I hope I can get out of here someday. Even if it takes overnight or a hundred years.
Okay, I get it, you like Translation Party.