YOU SAID:
though why the world follows thy love but alas none, of those suffered by thee world?
INTO JAPANESE
しかし、なぜ世界はあなたの愛に従うのに、あなたの世界に苦しんでいる人々の誰もいないのですか?
BACK INTO ENGLISH
But why is the world following your love but none of those suffering in your world?
INTO JAPANESE
しかし、なぜ世界はあなたの愛に従っているのに、あなたの世界で苦しんでいる人は誰もいないのですか?
BACK INTO ENGLISH
But why is the world following your love and no one is suffering in your world?
INTO JAPANESE
しかし、なぜ世界はあなたの愛に従っているのに、あなたの世界では誰も苦しんでいないのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
But why is the world following your love and no one is suffering in your world?
You've done this before, haven't you.