YOU SAID:
Though this is merely the prelude, the climax will occur soon after... Now then, let me hear your scream! I shall make such sweet music for you!
INTO JAPANESE
これは単なる序曲に過ぎませんが、すぐにクライマックスが起こります...さて、あなたの叫び声を聞かせてください!私はあなたのためにそのような甘い音楽を作るでしょう!
BACK INTO ENGLISH
This is just an overture, but a climax happens soon ... Well, let me hear your screams! I will make such sweet music for you!
INTO JAPANESE
これは単なる序曲ですが、すぐにクライマックスが起こります...あなたの叫び声を聞かせてください!私はあなたのためにそのような甘い音楽を作ります!
BACK INTO ENGLISH
This is just an overture, but a climax happens soon ... let me hear your screams! I will make such sweet music for you!
INTO JAPANESE
これは、序曲だけがクライマックス... すぐに起こる私の叫びを聞いてみましょう!私はあなたのためにこのような甘い音楽を作る!
BACK INTO ENGLISH
This is only the Overture to climax... Let's hear the cries to happen soon I! I make such sweet music for you!
INTO JAPANESE
これはクライマックスに序曲のみです.すぐに起こる私の叫びを聞いてみましょう!私はあなたのためこのような甘い音楽を作る!
BACK INTO ENGLISH
This climax is only the Overture... Let's hear the cries to happen soon I! I make such sweet music for you!
INTO JAPANESE
このクライマックスは序曲のみ.すぐに起こる私の叫びを聞いてみましょう!私はあなたのためこのような甘い音楽を作る!
BACK INTO ENGLISH
This climax is only the Overture... Let's hear the cries to happen soon I! I make such sweet music for you!
You've done this before, haven't you.