YOU SAID:
Though only theoretical for much of the 20th century, recent observations have detected evidence of their presence even within our own galaxy.
INTO JAPANESE
けれどもだけ理論 20 世紀の多くのため、最近の観測は我々 自身の銀河内でもその存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
Though only theory 20th century for many, recent observations detected evidence of their presence in our own galaxy.
INTO JAPANESE
ただし多く、最近の観測のみ理論 20 世紀は、我々 自身の銀河に彼らの存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
However more recent observation theory 20th century has detected evidence of their presence in our own galaxy.
INTO JAPANESE
ただし最近観測理論 20 世紀は、我々 自身の銀河で彼らの存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
However recently observed theory 20th century has detected evidence of their presence in our own galaxy.
INTO JAPANESE
しかし最近観測理論 20 世紀は、我々 自身の銀河で彼らの存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
But recent observation theory 20th century has detected evidence of their presence in our own galaxy.
INTO JAPANESE
しかし、最近観測理論 20 世紀は我々 自身の銀河に自分の存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
However, recently observed theory detected evidence of their presence in our own galaxy of 20th century.
INTO JAPANESE
しかし、最近観測された理論は、20 世紀の銀河系で自分の存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
But the theory observed recently has detected evidence of their existence in the Galaxy of the 20th century.
INTO JAPANESE
しかし、観測理論最近 20 世紀のギャラクシーに彼らの存在の証拠が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
However, observation theory recently detected evidence of their existence in the Galaxy of the 20th century.
INTO JAPANESE
しかし、観測理論は 20 世紀のギャラクシーで最近その存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
However, observation theory recently detected evidence of its existence in the Galaxy of the 20th century.
INTO JAPANESE
しかし、観測理論は 20 世紀のギャラクシーで最近その存在の証拠を検出しました。
BACK INTO ENGLISH
However, observation theory recently detected evidence of its existence in the Galaxy of the 20th century.
You've done this before, haven't you.