Translated Labs

YOU SAID:

Though my soul may set in darkness, it shall rise in perfect light I have loved the stars too fondly to be fearful of the night

INTO JAPANESE

たとえ私の魂が闇の中に沈んでも、それは完璧な光の中で立ち上がろう 私は夜を恐れるほど星を愛してきた

BACK INTO ENGLISH

Even if my soul sinks into the darkness it will rise in perfect light I've loved the stars so much that I fear the night

INTO JAPANESE

たとえ魂が闇に沈んでも 完璧な光の中で立ち上がれるよ 星が好きすぎて夜が怖い

BACK INTO ENGLISH

Even if my soul sinks into the darkness I'll rise in perfect light I love the stars so much I'm afraid of the night

INTO JAPANESE

魂が闇に沈んでも 完璧な光の中で立ち上がろう 星が好きすぎて夜が怖い

BACK INTO ENGLISH

Even if my soul sinks into darkness, let's stand up in perfect light I love the stars so much I'm afraid of the night

INTO JAPANESE

魂が闇に沈んでも 完璧な光の中で立ち上がろう星が好きすぎて夜が怖い

BACK INTO ENGLISH

Even if my soul sinks into darkness, I'll stand up in perfect light I love the stars so much I'm afraid of the night

INTO JAPANESE

魂が闇に沈んでも 完璧な光の中で立ち上がる 星が好きすぎて夜が怖い

BACK INTO ENGLISH

Even if my soul sinks into darkness I rise in perfect light I love the stars so much I'm afraid of the night

INTO JAPANESE

たとえ魂が闇に沈んでも、私は完璧な光の中で立ち上がる 星がとても好きで、夜が怖い

BACK INTO ENGLISH

Even if my soul sinks into darkness I rise in perfect light I love the stars so much I'm afraid of the night

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Sep09
2
votes
11Sep09
0
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes