YOU SAID:
Though I walk through the valley in the shadow of night, oh with you by my side I'm stepping into the light, I choose joy.
INTO JAPANESE
私は夜の影の中の谷を歩いていますが、私のそばにいるあなたと共に私は光の中に足を踏み入れて、私は喜びを選びます。
BACK INTO ENGLISH
I am walking in the valley in the shadow of the night, but with the people near me, I step into the light and I choose joy.
INTO JAPANESE
私は夜の影の中の谷を歩いています、しかし私の近くの人々と共に、私は光の中に足を踏み入れ、そして私は喜びを選びます。
BACK INTO ENGLISH
I am walking through the valley in the shadow of the night, but with the people near me, I step into the light and I choose joy.
INTO JAPANESE
私は夜の影の中の谷を歩いています、しかし私の近くの人々と一緒に、私は光の中に足を踏み入れると私は喜びを選びます。
BACK INTO ENGLISH
I am walking in the valley in the shadow of the night, but with my people nearby, when I step in the light, I choose joy.
INTO JAPANESE
私は夜の影の中の谷を歩いていますが、近くにいる私たちの人々と一緒に、私が光の中に入ると私は喜びを選びます。
BACK INTO ENGLISH
I am walking in the valley in the shadow of the night, but when I enter the light with my close people, I choose joy.
INTO JAPANESE
私は夜の影の中の谷を歩いています、しかし私が私の近い人々と一緒に光に入るとき、私は喜びを選びます。
BACK INTO ENGLISH
I am walking in the valley in the shadow of the night, but when I enter the light with my close people, I choose joy.
You love that! Don't you?