YOU SAID:
Thou shalt not vandalize, and those who do will receive wrath.
INTO JAPANESE
汝は破壊するなかれ、と行う者は怒りを受け取ることになります。
BACK INTO ENGLISH
Thou will receive the anger those who do shalt not destroy, and.
INTO JAPANESE
汝、破壊なかれない人の怒りを受信し、します。
BACK INTO ENGLISH
Thou, received the anger of people who do not cry destruction, then.
INTO JAPANESE
あなたは、その後、破壊を泣かない人々の怒りを受けました。
BACK INTO ENGLISH
You, then, has received the wrath of not cry people destruction.
INTO JAPANESE
あなたは、その後、人々の破壊を泣かないの怒りを受けています。
BACK INTO ENGLISH
You, then, has received the wrath of do not cry the destruction of the people.
INTO JAPANESE
あなたは、その後、人々の破壊を泣かないの怒りを受けています。
BACK INTO ENGLISH
You, then, has received the wrath of do not cry the destruction of the people.
You love that! Don't you?