YOU SAID:
Thou hast amazed me. By my holy order, I thought thy disposition better tempered.
INTO JAPANESE
あなたは私を驚かせた。私の聖なる秩序によって、私はあなたの気質がより良い気持ちになると思いました。
BACK INTO ENGLISH
You surprised me. I thought that my temperament would make me feel better by my holy order.
INTO JAPANESE
あなたは私を驚かせた。私の気持ちが私の聖なる秩序によって気分が良くなると思いました。
BACK INTO ENGLISH
You surprised me. I thought that my feelings would be better due to my holy order.
INTO JAPANESE
あなたは私を驚かせた。私の聖なる秩序のおかげで私の気持ちは良くなると思いました。
BACK INTO ENGLISH
You surprised me. I thought my feelings would be better thanks to my holy order.
INTO JAPANESE
あなたは私を驚かせた。私は私の聖なる秩序のおかげで私の気持ちが良くなると思いました。
BACK INTO ENGLISH
You surprised me. I thought that my holy order would make me feel better.
INTO JAPANESE
あなたは私を驚かせた。私の聖なる秩序が私の気分を良くすると私は思いました。
BACK INTO ENGLISH
You surprised me. I thought that my holy order would make me feel better.
You love that! Don't you?