YOU SAID:
Thou art fled to brutish beasts, And men have lost their reason. Bear with me; My heart is in the coffin there with Caesar, And I must pause till it come back to me.
INTO JAPANESE
あなたは野蛮な獣に逃げました、そして、人はその理由を失いました。私と一緒に熊。私の心はシーザーとの棺の中にあります。そして、それが私に戻ってくるまで私は休止しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You ran away to a barbarous beast, and one lost the reason. Bear with me. My heart is in the coffin with Caesar. And I have to pause until it comes back to me.
INTO JAPANESE
君は野蛮な獣に逃げ出したし、1 つは理由を失った。私と一緒にクマします。私の心はシーザーと棺の中です。私はそれは私に戻るまで一時停止する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I fled to the savage beast and then lost one of the reasons. Me bear the. My heart is in the coffin with a Caesar. You need to pause until it returns to me I.
INTO JAPANESE
私は野蛮な獣に逃げたし、理由の 1 つを失った。私はクマ。私の心はシーザーで棺の中には。それは私に私に戻るまで一時停止する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I ran away to a barbarous beast and I lost one of the reasons. I am a bear. My heart is Caesar and inside the coffin. It must be paused until I return to me.
INTO JAPANESE
私は野蛮な野獣に逃げ出し、その理由の1つを失った。私はクマです。私の心はシーザーと棺の中です。私が私に帰るまで、それは一時停止しなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I ran away to barbaric beasts and lost one of the reasons. I am a bear. My heart is in Caesar and coffin. It has to be paused until I return to me.
INTO JAPANESE
私は野蛮な獣に逃げたし、理由の 1 つを失った。私はクマです。私の心は、シーザーと棺です。私は私に戻るまで一時停止する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I ran away to a barbarous beast and I lost one of the reasons. I am a bear. My heart is Caesar and coffin. I have to pause until I return.
INTO JAPANESE
私は野蛮な野獣に逃げ出し、その理由の1つを失った。私はクマです。私の心はシーザーと棺です。私は帰るまで休止しなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I ran away to barbaric beasts and lost one of the reasons. I am a bear. My heart is Caesar and coffin. I have to pause until I return.
INTO JAPANESE
私は野蛮な獣に逃げて、理由の一つを失った。私はクマです。私の心はシーザーと棺です。私は帰るまで休止しなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I fled to brutish beasts, lost one of the reasons. I am a bear. My heart is Caesar and coffins. Till I have to sleep.
INTO JAPANESE
理由の一つを失った、野蛮な獣に逃げた私はクマです。私の心はシーザーと棺です。寝るまで。
BACK INTO ENGLISH
I fled to the savage beast lost one of the reasons why is a bear. My heart is Caesar and coffins. Before going to bed.
INTO JAPANESE
私は野生の野蛮人に逃げて、なぜクマがいるのかの理由の一つを失った。私の心はシーザーと棺です。寝る前に。
BACK INTO ENGLISH
I ran away to the wild barbarians and wonder why bear are of losing one of the reasons why. My heart is Caesar and coffins. Before going to bed.
INTO JAPANESE
私は野生の野蛮人に逃げ出し、なぜクマがなぜその理由の1つを失っているのだろうと思っています。私の心はシーザーと棺です。寝る前に。
BACK INTO ENGLISH
I ran away to a wild barbarian and I am wondering why the bear is losing one of its reasons. My heart is Caesar and coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
私は野生の野蛮人に逃げたし、クマがその理由の一つを失うことはなぜ疑問に思っています。私の心はシーザーと棺の中です。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
And then I ran away to the wild barbarians, has wondered why the bears will lose one of its reasons. My heart is in the coffin with a Caesar. Before going to bed.
INTO JAPANESE
そして、なぜクマがその理由の一つを失う、疑問が逃げ出した野生の野蛮人に。私の心はシーザーで棺の中には。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
And to the wild ran wonder why bear is losing one of its reasons the barbarians. My heart is Caesar in a coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
野生に走ったクマがなぜ野蛮人失っているその理由の一つだろうか。私の心は、棺の中のシーザー。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
Why is a bear running in the wild one of the reasons why barbarians are losing? My heart is Caesar in the coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
なぜ熊は野生の野蛮人を失っている理由理由の 1 つで実行しているのですか。私の心は、シーザーを棺の中には。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
Why are you running a bear in one of the reasons why you are losing wild barbarians? My heart is Caesar in the coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
野生の野蛮人を失っている理由の1つで、なぜあなたは熊を動かすのですか?私の心は棺のシーザーです。寝る前に。
BACK INTO ENGLISH
Why wild savages who have lost one, and why you are moving the bears do? My heart is Caesar's coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
野生の野蛮人は 1 つを失っているし、クマを移動する理由はなぜですか。私の心はシーザーの棺です。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
Why is the reason to move the bears, and wild barbarians who have lost one. My heart is Caesar's coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
クマと 1 つを失った野生の野蛮人を移動する理由はなぜです。私の心はシーザーの棺です。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
Bear and why is the reason to go lost one wild barbarians. My heart is Caesar's coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
クマと行きその理由は 1 つの野生の野蛮人を失った。私の心はシーザーの棺です。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
And the bears lost one wild barbarians is the reason. My heart is Caesar's coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
クマ失われた 1 つ野生野蛮人、理由。私の心はシーザーの棺です。就寝前に。
BACK INTO ENGLISH
One bear lost one wild savage man, reason. My heart is a Caesar's coffin. Before going to bed.
INTO JAPANESE
1 匹のくまは、1 つの野生の野蛮な男、理由を失った。私の心はシーザーの棺です。就寝前に。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium