YOU SAID:
Those who were seen dancing were thought to be mad by the ones who couldnt hear the music
INTO JAPANESE
踊っているのを見られた人は、音楽を聞くことができない人たちに怒っていると思われた
BACK INTO ENGLISH
Those seen dancing were thought to be angry at those who could not hear the music
INTO JAPANESE
踊りを見た人は、音楽を聞く人に怒っていると考えられていた
BACK INTO ENGLISH
Those who saw the dance were thought to be angry with those who listened to the music
INTO JAPANESE
ダンスを見た人は、音楽を聴いた人に怒っていると考えられていた
BACK INTO ENGLISH
Those who watched the dance were thought to be angry with those who listened to the music
INTO JAPANESE
ダンスを見た人は、音楽を聴いた人に怒っていると考えられていた
BACK INTO ENGLISH
Those who watched the dance were thought to be angry with those who listened to the music
That's deep, man.