YOU SAID:
Those who can win a weimar well can rarely make a good peace and those who could make a good peace would never have won the weimar.
INTO JAPANESE
ワイマールで上手に勝てる人が良い和平を作れることは稀だし、良い和平を作れる人でも決してワイマールには勝てなかっただろう。
BACK INTO ENGLISH
Those who can win well in Weimar rarely make good peace, and even those who can make good peace could never win against Weimar.
INTO JAPANESE
ワイマールでうまく勝てる者がうまく和平を結ぶことはめったになく、また、うまく和平を築くことができる者でもワイマールに勝つことは決してできない。
BACK INTO ENGLISH
Those who win well in Weimar seldom make good peace, and those who can make good peace can never win Weimar.
INTO JAPANESE
ワイマールでうまく勝つ者がうまく和平を結ぶことはめったになく、うまく和平を築くことができる者でも決してワイマールに勝つことはできない。
BACK INTO ENGLISH
Those who win well in Weimar seldom make good peace, and those who can make good peace can never win Weimar.
That's deep, man.