YOU SAID:
Those who can win a mar well can rarely make a good peace and those who could make a good peace would never have won the mar.
INTO JAPANESE
マールで上手に勝てる人が良い和解をすることはめったにありませんし、良い平和を作ることができた人がマールで勝つことは決してなかっただろう。
BACK INTO ENGLISH
Those who can win well at Mar seldom make good settlements, and those who can make good peace will never win at Mar.
INTO JAPANESE
マルでうまく勝てる人がうまく和解できることはめったになく、うまく和解できる人がマルで勝つことは決してありません。
BACK INTO ENGLISH
Those who win well at mulls rarely settle well, and those who settle well never win at mules.
INTO JAPANESE
マルでうまく勝てる人がうまく解決することはめったになく、うまく解決する人がラバで勝つことは決してありません。
BACK INTO ENGLISH
He who wins well at mules rarely solves well, and he who solves well never wins at mules.
INTO JAPANESE
ラバでうまく勝つ人がうまく解決することはめったになく、よく解決する人がラバで勝つことは決してありません。
BACK INTO ENGLISH
He who wins well at mules rarely solves well, and he who solves well never wins at mules.
That's deep, man.