YOU SAID:
Those school kids who were nasty to that old man don’t shave yet, so they didn’t get the Gillette memo to be kind to people.
INTO JAPANESE
あの老人に嫌な学校の子供たちはまだ剃っていないので、彼らはジレットのメモを人々に優しくするようにはしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
They did not try to make Gillette 's notes gentle to people, as the children of disgusting school for the elderly have not shaved yet.
INTO JAPANESE
彼らはジレットのメモを人々に優しくすることを試みなかった。
BACK INTO ENGLISH
They have not tried to make Gillette 's notes gentle to people.
INTO JAPANESE
彼らはジレットのメモを人に優しくすることを試みなかった。
BACK INTO ENGLISH
They did not attempt to make Gillette 's notes gentle to others.
INTO JAPANESE
彼らはジレットのメモを他の人に優しくすることを試みなかった。
BACK INTO ENGLISH
They did not attempt to make Gillette 's memo tender to others.
INTO JAPANESE
彼らはジレットのメモを他の人に優しくさせることを試みなかった。
BACK INTO ENGLISH
They have not tried to make Gillette 's notes tender to others.
INTO JAPANESE
彼らはジレットのメモを他の人に優しいものにしようとしなかった。
BACK INTO ENGLISH
They did not try to make Gillette 's note memorable to others.
INTO JAPANESE
彼らはジレットのメモを他の人に思い出深いものにすることを試みなかった。
BACK INTO ENGLISH
They did not attempt to make Gillette 's memo memorable to others.
INTO JAPANESE
彼らはジレットのメモを他の人に思い出深いものにすることを試みなかった。
BACK INTO ENGLISH
They did not attempt to make Gillette 's memo memorable to others.
You love that! Don't you?