YOU SAID:
Thomas, that was a real nice declaration, welcome to the present we're running a real nation.
INTO JAPANESE
トーマスは、あれは本当に素晴らしい宣言、現在へようこそ私たちは実際の国を実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Thomas, that is really great declarations, now welcome to what we are running real country.
INTO JAPANESE
トーマスは、本当に偉大な宣言である今何我々 は実際の国を実行しているへようこそ。
BACK INTO ENGLISH
Thomas is really great declaration at the moment what we are running real country welcome to is.
INTO JAPANESE
トーマスは現時点では本当に素晴らしい宣言私たちが実際いる国へようこそ。
BACK INTO ENGLISH
Thomas at the moment really nice Declaration to the country we are in fact welcome.
INTO JAPANESE
トーマス ・現時点で我々 は、実際には歓迎の国に本当に素敵な宣言。
BACK INTO ENGLISH
With Thomas and this time we actually welcome to a really nice Declaration.
INTO JAPANESE
トーマスと今回我々 は実際に本当に素敵な宣言へようこそ。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and this time we actually declared a really nice welcome welcome.
INTO JAPANESE
トーマスと今回我々 は実際に本当に素晴らしい歓迎ようこそを宣言します。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and this time we actually really nice welcome welcome to declare.
INTO JAPANESE
トーマスと今回私たちは実際に本当にニースようこそを宣言します。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and this time we actually really nice welcome to declare.
INTO JAPANESE
トーマスと今回宣言へようこそ私たちは実際には本当にいい。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and we welcome the Declaration that we are actually really nice.
INTO JAPANESE
トーマスと我々 は、我々 が実際に本当に素敵なこと宣言を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and we we welcomes actually be really nice Declaration.
INTO JAPANESE
トーマスと我々 を歓迎する我々 実際に本当に素敵な宣言であります。
BACK INTO ENGLISH
We welcome Thomas and we actually really nice in the Declaration there.
INTO JAPANESE
トーマスと私たちはそこの宣言で実際に本当にニースを歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and we otherwise there really really nice welcome.
INTO JAPANESE
トーマスと我々 それ以外の場合が本当に素敵な歓迎。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and we may otherwise really nice welcome.
INTO JAPANESE
トーマスと我々 がそうでなければ本当に素晴らしい歓迎。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and we otherwise really nice welcome.
INTO JAPANESE
トーマスとそれ以外は本当に良い我々 を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Thomas and the really good other than that we are welcome.
INTO JAPANESE
トーマスとそれ以外は本当に良い歓迎しております。
BACK INTO ENGLISH
Thomas, but otherwise a really good welcome we are.
INTO JAPANESE
トーマスが、そうでなければ本当に良い歓迎しております。
BACK INTO ENGLISH
Thomas but otherwise really good welcome.
INTO JAPANESE
そうでなければ本当に良い歓迎がトーマス。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise it's really good welcome Thomas.
INTO JAPANESE
それ以外は、本当に良い歓迎トーマスです。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, it is a really good welcome Thomas.
INTO JAPANESE
そうでなければ、本当に良い歓迎トーマスです。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, you are really welcome Thomas.
INTO JAPANESE
そうでなければ、あなたは本当にようこそトーマスです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium