YOU SAID:
This world nys but a thurghfare ful of wo, And we been pilgrymes, passynge to and fro; Deeth is an ende of every worldly soore.
INTO JAPANESE
この世界のネイス、ヲ、thurghfare ful 我々 されて pilgrymes、passynge を行ったり来たり。欠けては、すべての世俗的な soore のエンデ。
BACK INTO ENGLISH
Signs of this world view, thurghfare ful we are pilgrymes, passynge, back and forth. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
この観点から、我々 は、pilgrymes、passynge、前後 thurghfare ful の兆し。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
From this perspective, we pilgrymes, passynge, about thurghfare ful signs. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
この観点から、我々 は pilgrymes、passynge、thurghfare ful 兆候について。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
From this perspective, we are on pilgrymes, passynge, thurghfare ful signs. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このような観点からは、pilgrymes、passynge、thurghfare ful 標識に。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
From this perspective, pilgrymes, passynge, thurghfare ful signs. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
この視点、pilgrymes、passynge、thurghfare ful に署名します。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
Sign at this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful に署名します。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
Signing this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful の署名。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this point of view, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビューのポイント, pilgrymes, passynge, thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
BACK INTO ENGLISH
The signature of this view point, pilgrymes, passynge, thurghfare ful. Lacking all the worldly soore Ende.
INTO JAPANESE
このビュー ポイント、pilgrymes、passynge、thurghfare ful のシグネチャ。すべての世俗的な soore エンデを欠けています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium