YOU SAID:
"This will do for a rope," he said; and he climbed up, and fastened it to the bell. The slender vine, with its leaves and tendrils still upon it, trailed to the ground.
INTO JAPANESE
「これはロープのためになるでしょう」と彼は言った。そして彼は登ってそれを 鐘。葉とひげがまだ残っている細長いつるはしは、 地面への衝突.
BACK INTO ENGLISH
“This will be for the rope,” he said.And he climbed up and he took it. The bells, the leaves, the beard, the thin claws, Collision with the ground.
INTO JAPANESE
「これはロープのためです」と彼は言いました。そして彼は登ってそれを取った。 鐘、葉、ひげ、細い爪、 地面との衝突.
BACK INTO ENGLISH
“This is for the rope,” he said.And he climbed up and took it. bells, leaves, beards, thin nails, Collision with the ground.
INTO JAPANESE
「これはロープのためです」と彼は言いました。そして彼は登ってそれを取った。 鐘、葉、ひげ、細い爪、 地面との衝突.
BACK INTO ENGLISH
“This is for the rope,” he said.And he climbed up and took it. bells, leaves, beards, thin nails, Collision with the ground.
You've done this before, haven't you.