Translated Labs

YOU SAID:

this was the very first page, not where the story line ends my thoughts will in face echo the sound of your name until the time when i shall see your face once more

INTO JAPANESE

これはまさに最初のページであり、ストーリーラインが終わる場所ではありません、もう一度あなたの顔を見るその時まで、私の思いはあなたの名前の音を正面から反響させます

BACK INTO ENGLISH

This is just the first page, not where the storyline ends, until I see your face again, my thoughts will echo the sound of your name right in front of me.

INTO JAPANESE

これは単なる最初のページであり、ストーリーが終わるわけではありません、もう一度あなたの顔を見るまで、私の思いはあなたの名前の響きを目の前に響かせます。

BACK INTO ENGLISH

This is just the first page, it's not the end of the story, until I see your face again, my thoughts will echo the sound of your name before my eyes.

INTO JAPANESE

これはほんの最初のページです、物語は終わりではありません、またあなたの顔を見るまで、私の思いはあなたの名前の音を私の目の前で反響させます。

BACK INTO ENGLISH

This is just the first page, the story is not over, until I see your face again, my thoughts will echo the sounds of your name before my eyes.

INTO JAPANESE

これはまだ最初のページです、物語は終わっていません、またあなたの顔を見るまで、私の思いは目の前であなたの名前の音を響かせます。

BACK INTO ENGLISH

This is only the first page, the story is not over, until I see your face again, my thoughts will echo the sound of your name before my eyes.

INTO JAPANESE

これはまだ最初のページです、物語は終わっていません、もう一度あなたの顔を見るまで、私の思いはあなたの名前の音を私の目の前に響かせます。

BACK INTO ENGLISH

This is only the first page, the story is not over, until I see your face again, my thoughts will echo the sound of your name before my eyes.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Nov10
1
votes
29Nov10
1
votes
29Nov10
1
votes