YOU SAID:
This was a small phrase when it first started out
INTO JAPANESE
それが最初に始まったとき、これは小さなフレーズ
BACK INTO ENGLISH
When it first started, it's a little phrase
INTO JAPANESE
それが最初に始めたときそれは小さなフレーズです。
BACK INTO ENGLISH
It is a little phrase when it is first started.
INTO JAPANESE
それを初めて起動したときに少しのフレーズです。
BACK INTO ENGLISH
When you launch it for the first time is a little phrase.
INTO JAPANESE
初めて起動したときに少しのフレーズです。
BACK INTO ENGLISH
When started for the first time is a little phrase.
INTO JAPANESE
最初の時間は少しのフレーズを始めた。
BACK INTO ENGLISH
For the first time began a little phrase.
INTO JAPANESE
最初の少しのフレーズの開始時刻。
BACK INTO ENGLISH
Start time of a little bit of the first phrase.
INTO JAPANESE
最初のフレーズの少しの時間を開始します。
BACK INTO ENGLISH
Start a little phrase for the first time.
INTO JAPANESE
最初の時間のために少しのフレーズを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Start a little phrase for the first time.
Come on, you can do better than that.