YOU SAID:
This trombone is nice, but unfortunately it makes me invisible when I play it, which rather defeats the point of my stage act.
INTO JAPANESE
このトロンボーンはいいです、でも残念ながら目に見えないむしろ私の段階の行為の点を破るが、再生するとき。
BACK INTO ENGLISH
This trombone is nice, but when you play rather defeats the point of phase I of the Act, but unfortunately invisible.
INTO JAPANESE
このトロンボーンは、いいが、残念ながら目に見えないは、行為の相のポイントではなく敗北を再生するとき。
BACK INTO ENGLISH
This trombone is good, but unfortunately not visible, when the phase of action points, not to play to defeat.
INTO JAPANESE
このトロンボーンは良いが、残念なことに見えない行動段階ポイント、敗北を再生するときです。
BACK INTO ENGLISH
It is when you play the action stage point this trombone is good, but unfortunately not, defeat.
INTO JAPANESE
このトロンボーンは、良いですが、残念ながら敗北をアクション ステージ ポイントを再生するときです。
BACK INTO ENGLISH
It is when you play the action stage points to defeat this trombone is good but, unfortunately.
INTO JAPANESE
それは、このトロンボーンは良いが、残念ながらを倒すアクション ステージのポイントを再生するときは。
BACK INTO ENGLISH
When you play the points of defeat but unfortunately it is this trombone is good, but action stage.
INTO JAPANESE
敗北のポイントを再生するが、残念ながらそれはこのトロンボーンは良いですがアクション ステージです。
BACK INTO ENGLISH
To play the point of defeat, but unfortunately it is this trombone is good but is the action stage.
INTO JAPANESE
残念ながら敗戦のポイントを再生するには、このトロンボーンは良いがアクション ステージです。
BACK INTO ENGLISH
To play the points of defeat but unfortunately this trombone is good is the action stage.
INTO JAPANESE
このトロンボーンは良いが、残念ながら敗北のポイントを再生するアクションの段階です。
BACK INTO ENGLISH
This is the stage of the action to play the point of defeat this trombone is good, but unfortunately.
INTO JAPANESE
これは、このトロンボーンは良い、しかし、残念ながら敗北のポイントを再生するアクションの段階です。
BACK INTO ENGLISH
This is the stage of the action to play the point of defeat this trombone is good, but unfortunately.
Okay, I get it, you like Translation Party.