Translated Labs

YOU SAID:

This thing is now the farthest man-made object from the earth

INTO JAPANESE

このことは、地球から最も遠い人工物体で、今

BACK INTO ENGLISH

This is a man-made object most distant from the Earth is now

INTO JAPANESE

これは人工的に創られた、地球から最も遠いオブジェクトは、今すぐ

BACK INTO ENGLISH

It is most distant from the earth artificially created, objects are now

INTO JAPANESE

ほとんどは人工的に作成された地球から遠いオブジェクトは今、

BACK INTO ENGLISH

The most distant from the earth artificially created objects are now

INTO JAPANESE

今は人工的に作成された地球のオブジェクトから最も遠い、します。

BACK INTO ENGLISH

The farthest from the Earth now are artificially created objects.

INTO JAPANESE

遠い地球から今は人工的にオブジェクトを作成します。

BACK INTO ENGLISH

From a distant planet to artificially create now.

INTO JAPANESE

遠くにある惑星今を人工的に作る。

BACK INTO ENGLISH

A distant planet now make artificially.

INTO JAPANESE

今遠くにある惑星を人工的に作る。

BACK INTO ENGLISH

A now distant planet to artificially produce.

INTO JAPANESE

人工的に生成する今遠くにある惑星。

BACK INTO ENGLISH

The planet is now far to produce artificially.

INTO JAPANESE

この惑星は今のところ人工的に生成します。

BACK INTO ENGLISH

This planet is so far generate artificially.

INTO JAPANESE

この惑星が人工的に生成するところ。

BACK INTO ENGLISH

So far this planet be produced artificially.

INTO JAPANESE

これまでのところこの惑星は人工的に生成します。

BACK INTO ENGLISH

So far this planet is produced artificially.

INTO JAPANESE

これまでのところこの惑星は人工的に生成されます。

BACK INTO ENGLISH

So far this planet will be produced artificially.

INTO JAPANESE

これまでのところこの惑星は人工的に生成されます。

BACK INTO ENGLISH

So far this planet will be produced artificially.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
2
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes